Я получил письмо:
"Добрый день Лев. Недавно столкнулся с таким утверждением: "Апостол Павел неоднократно называл Христа Богом" в качестве доказательств использовались стихи Титу 1:3".
Отвечаю. Вот как звучит этот стих в обычном Синодальном переводе:
"по повелению Спасителя нашего, Бога"
(такое же выражение в Титу 2:10). Из-за запятой после слова "нашего" выходит, что спасителем назван Бог. Но, ведь запятых не было в древнегреческой грамматике. Если запятую убрать, то спасителем назван не Бог, а "спаситель Бога", разумеется, имея в виду Христа. Так же, как в выражении "по повелению адъютанта нашего генерала".
Что удивительного в том, что Бог назван спасителем?
Повод для радости тринитариев возникает, когда из других мест Библии приводятся стихи, где и Христос тоже назван Спасителем. Например в Титу 2:13 "ожидая блаженного упования и явления славы великого Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа" или 1 Ин 4:14 "И мы видели и свидетельствуем, что Отец послал Сына Спасителем миру" и т.д.
Но, что удивительного в том, что и Бог спаситель и Христос спаситель? Разве не может быть двух спасителей? Один организатор спасения, другой - исполнитель.
Тринитарное ликование это выражение вызывает тогда, когда привязывают к нему любимое тринитарное место Исаия 43:11
"Я Иегова, и нет Спасителя (ивр. "мошиа") кроме Меня"Соответственно, если только один спаситель Бог, а потом еще и Христос назван Спасителем, то, по логике тринитариев, Бог и Христос - один и тот же спаситель то есть, Христос это и есть Бог.
Все упирается в понимание стиха из Исаии 43:11 "Я Иегова, и нет Спасителя кроме Меня"
По контексту содержимого главы, речь идет о том, что ИЗ БОГОВ нет иных спасителей (имеется в виду из богов разных народов). Но, ничего не говорится, что из людей или помазанников или из ангелов нет спасителей.
То что речь идет только о богах уточняет как вы думаете кто? Сам Иегова! В книге как вы думаете какого пророка? Того же самого Исаии! 45:21:
"и нет иного Бога кроме Меня, Бога праведного и спасающего ("мошиа") нет кроме Меня"
Нет Бога спасающего, кроме Иеговы. Дело в том, что одно и то же слово "мошиа" в этом стихе перевели, как причастие "спасающего", а в 43-й главе как существительное "спаситель".
Правильно и так и так. В еврейском слове "Мошиа" "м" - приставка, означающая активное действие. А "ошиа" - корень от слова "спасение". Поэтому, "Мошиа" - дословно грамматически является причастием "спасающий". Но, так же, как в русском, причастие используется как существительное. (По аналогии с русским, например "дежурный").
На горе тринитариям, не кто иной, как тот же самый Исаия в 19:20 упоминал других спасителей:
"...они воззовут к Господу по причине притеснителей, и Он пошлет им спасителя..."
На иврите там стоит то же слово "мошиа". Так что, когда Иегова говорит "нет спасителя (мошиа) кроме меня", имеется в виду нет другого спасителя только среди богов других народов, но не среди людей, посылаемых Иеговой.
Еще примеры.Суд 3:15"Тогда возопили сыны Израилевы к Господу, и Господь воздвигнул им спасителя Аода, сына Геры, сына Иеминиева, который был левша"
Неем 9:27
"...Ты выслушивал их с небес и, по великому милосердию Твоему, давал им спасителей и они спасали их от рук врагов их"
Авд 1:21"И придут спасители на гору Сион, чтобы судить гору Исава, и будет царство Господа".
Интересно, что в последних двух случаях спасители во множественном числе. Так что, понимать выражение "Я Иегова, и нет Спасителя кроме Меня" как буквальное отсутствие спасителей не только среди богов но и среди людей и ангелов - не верно. (Во всех вышеприведенных цитатах не только в русском переводе стоит одно и то же слово "спаситель" но и на иврите одно и то же слово - "мошиа". От этого же корня имена "Исаия" и "Иисус" - соответственно, "Иша-йагу" и "Иего-ошуа" на иврите).
Но надо заметить, что в ивритском тексте Библии есть еще спасители ("мошиа"), которых в синодальном переводе перевели иначе, например как "избавитель":
"И дал Господь Израильтянам избавителя, и вышли они из-под руки Сириян..." (4 Царств 13:5)
(Лев Худой)
Оригинал статьи: https://levhudoi.blogspot.com/2013/03/blog-post_26.html
ЕСТЬ РАЗУМ И ЕСТЬ ЧЕСТНОСТЬ . ЗДЕСЬ ВОПРОС СКОРЕЕ ИМЕННО ТАКИХ МОРАЛЬНЫХ ЧЕРТ ХАРАКТЕРА . А НЕ ТОГО ЧТОБЫ ИСКРЕНЕ РАЗОБРАТЬСЯ . НЕ ЗРЯ ИИСУС ГОВОРИЛ ИМЕЮЩИЙ УШИ ДА СЛЫШИТ . ЕСЛИ ЧЕЛОВЕК ИСКРЕННИЕ ЧЕСТЕН ТО ПРАВДА НА ПОВЕРХНОСТИ. И ХОТЯ В ПРИТЧАХ ПРИЗЫВАЕТСЯ ИСКАТЬ ОТКАПЫВАТЬ МУДРОСТЬ. ТАМ ТАКЖЕ СКАЗАННО ЧТО МУДРОСТЬ А ЗНАЧИТ И ПРАВДА ВЗЫВАЮТ НА ГЛАВНЫХ ПЛОЩАДЯХ. У ГЛАВНЫХ ВОРОТ. ЦЕЛЫЙ ДЕНЬ ОНА ВЗЫВАЛА ПРИДИТЕ И НАУЧИТЕСЬ. НОЙ КОГДАТО ПРОПОВЕДЫВАЛ 120 ЛЕТ. И СЕЙЧАС ИЕГОВА ДАЕТ ВСЕ ЧТОБЫ ЛЮДИ СПАСЛИСЬ. ДОЛГО ТЕРПЕТ . НИ КОГДА НИ ОДИН НЕ УМИРАЛ ВО ВРЕМЯ СУДА ИЕГОВЫ ПРОСТО ТАК. НИ ОДИН. ВСЕ ДАННО В ПОЛНОЙ МЕРЕ И БОЛЬШЕ ТОГО.
ОтветитьУдалитьИмя Иисус как раз и ставит все точки над "и". Оно дословно означает "Иегова есть спасение". Таким образом, когда Иегова послал в мир Мессию, который должен был спасти человечество, и при этом повелел, чтобы его назвали Иисусом, он ясно показал, что спасение осуществляется Иеговой через Иисуса.
ОтветитьУдалить